Den här artikeln har översatts från engelska med maskinöversättning.
Din Event App och registrering bör ge en enastående upplevelse för alla deltagare. Av den anledningen stöder Webex Events Registration och Event App 35 språk! 🎊
Språk som stöds
bulgariska (български)
katalanska (Català)
kinesiska (traditionell 繁體中文)
Kinesiska (förenklad 简体中文)
kroatiska (Hrvatski)
Tjeckiska (Čeština)
danska (dansk)
Holländska (Nederländerna)
engelsk
engelska (UK)
finska (Suomi)
Franska (Français Canadien)
franska (Frankrike)
tyska (tyska)
grekiska (ελληνικά)
hindi (हिन्दी)
Ungerska (Magyar)
Indonesiska (Bahasa Indonesia)
italienska (Italiano)
japanska (日本語)
koreanska (한국어)
litauiska (Lietuvių)
norska (norska)
polska (polski)
Portugisiska (Português)
rumänska (Română)
ryska (русский)
Serbiskt latin (Srpski)
slovakiska (Slovenčina)
Spanska (Español, América Latina)
Spanska (Spanien)
svenska (svenska)
thailändska (ภาษาไทย)
turkiska (Türkçe)
vietnamesiska (Tiếng Việt)
💡 Tänk på att endast Event Apps och registrering stöder översättning.
Hur flera språk fungerar i Event App
I Webex Events -plattformen lägger du till allt anpassningsbart innehåll och etiketter på det språk som dina deltagare föredrar. Texten som du inte kan styra från Webex Events plattformen översätts till det föredragna språket som varje användare ställer in på sin enhet. Inga ytterligare åtgärder behövs!
Deltagare som kommer åt din Event App i webbappen upplever automatiskt innehåll på sitt eget språk baserat på deras webbläsarinställningar. För att byta språkinställning för Event App manuellt klickar deltagarna helt enkelt på sin profilbild i det nedre vänstra hörnet av skärmen, väljer alternativet Språk och väljer sedan från listan över språk.
💡 Tänk på att om en deltagare väljer ett annat språk än det språk du använde för att skapa innehåll, översätts inte ditt anpassade innehåll automatiskt.
Språkdeltagarna som anges i deras profil väljs automatiskt när du aktiverar Webex Events Closed Captions & Translations för dina liveströmmar. Läs vår artikel om Webex Events Closed Captions & Translations för mer information.
Hur flera språk fungerar i registrering
När du konfigurerar dina Webex Events Registration inställningar kan du ställa in ett standardspråk och aktivera maskinöversättning. Om du väljer ett annat standardspråk än engelska och du inte aktiverar maskinöversättning måste du ange all anpassningsbar text på det språk du valt.
Att aktivera maskinöversättning förenklar installationen genom att låta Google Translate göra jobbet. När inställningen "Aktivera språkval" är aktiv kan registranter välja sitt föredragna språk, vilket översätter följande standardkommunikation och anpassad registreringskommunikation till det språket:
Registreringswebbplats
PDF-biljetter
Bekräftelsemeddelanden och e-postmeddelanden
E-postmeddelanden om återbetalning
Avbokningsmail
Fakturor
Kvitton
Läs vår artikel om inställningar för evenemangsregistrering för mer information om inställningar för registreringsspråk.
Saknar någonting? Finns det ett annat språk du vill att vi ska stödja, eller märkte du något sätt att förbättra ett befintligt språk? Hör av dig och låt oss veta!
Alternativ
Medan våra inbyggda flerspråkiga möjligheter fortsätter att växa och förbättras hela tiden, kräver vissa evenemang en mer språklig upplevelse för deltagarna. Det här avsnittet nämner kortfattat några idéer som vi har sett kunder använda framgångsrikt.
Google Translate Chrome Extension
Vissa användare har rapporterat att Google Translate Chrome Extension gör ett anständigt jobb med att översätta ett Webex Event. Be en person som behärskar det språket att granska det innan du rekommenderar det till deltagarna ifall översättningen du behöver inte är tillräckligt bra.
Lägg bara till tillägget i Chrome och klicka på tilläggsikonen i det övre högra hörnet av webbläsarfönstret. Klicka på Översätt den här sidan och välj sedan det språk du behöver.
Fler sätt att förbättra en flerspråkig evenemangsupplevelse
Med noggrann och strategisk planering, kunskap om deltagarnas språkpreferenser, kreativitet och en hel del ansträngning har vi sett våra kunder skräddarsy sina evenemang ytterligare för en flerspråkig publik. Här är några av vad vi har sett våra fantastiska kunder göra:
Om du bor i en region som kräver en likvärdig upplevelse på vissa språk, överväg att bygga separata men ändå identiska Event Apps på varje språk som krävs för ditt evenemang. Du kan till exempel bygga en Event App på engelska och en på franska.
💡 Tänk på att om du använder det här tillvägagångssättet kan deltagare i en Event App inte engagera sig och nätverka med deltagare i en annan Event App.
Om din publik talar flera språk, överväg att använda grupper för att skapa en ännu mer uppslukande upplevelse. Använd grupper för att samla språkinställningar under registreringen och skapa funktioner, meddelanden och banners i Event App för varje språk. Koppla innehåll till respektive språkgrupp så att deltagarna bara upplever det innehållet på sitt språk.
💡 Tänk på, beroende på hur många språk ditt evenemang behöver rymma, om ditt team har personal som är flytande i dessa språk och andra faktorer, kan implementeringen kräva att du anlitar en extern leverantör för att översätta innehåll för varje språk.
Om du överväger något av dessa alternativ, testa noggrant din Event App och kontakta din Webex Events kontakt för att lägga fram det bästa tillvägagångssättet för ditt event.
Frågor? Chatta med oss, skicka e-post till support@socio.events eller delta i en session ansikte mot ansikte .