Acest articol a fost tradus din engleză folosind traducerea automată.
Event App ar trebui să ofere o experiență extraordinară fiecărui participant. Din acest motiv, Webex Events Registration și Event App acceptă 35 de limbi! 🎊
Limbi acceptate
bulgară (български)
catalană (català)
Chineză (tradițională 繁體中文)
Chineză (简体中文 simplificată)
croată (Hrvatski)
Cehă (Čeština)
daneză (dansk)
olandeză (olandeză)
Engleză
engleză (Marea Britanie)
finlandeză (suomi)
Franceză (Français Canadien)
franceza (Franta)
Germană (Deutsch)
greacă (ελληνικά)
Hindi (हिन्दी)
maghiară (maghiară)
indoneziană (Bahasa Indonesia)
italiană (italiană)
japoneză (日本語)
coreeană (한국어)
lituaniană (Lietuvių)
norvegiană (norsk)
poloneză (Polski)
portugheză (portugheză)
română (română)
rusă (русский)
Sârbă latină (Srpski)
Slovacă (Slovenčina)
Spaniolă (Española, América Latina)
spaniolă (Spania)
suedeză (svenska)
thailandeză (ภาษาไทย)
turcă (Türkçe)
vietnameză (Tiếng Việt)
💡 Rețineți că doar Event Apps și înregistrarea acceptă traducerea.
Cum funcționează mai multe limbi în Event App
În platforma Webex Events , adăugați tot conținutul și etichetele personalizabile în limba preferată a participanților. Textul pe care nu îl puteți controla din platforma Webex Events se traduce în limba preferată pe care fiecare utilizator o setează pe dispozitivul său. Nu este nevoie de alte măsuri!
Participanții care accesează Event App în aplicația web experimentează automat conținutul în propria limbă, pe baza setărilor browserului. Pentru a schimba manual setarea de limbă a Event App , participanții pur și simplu dați clic pe imaginea de profil din colțul din stânga jos al ecranului, selectați opțiunea Limbă , apoi alegeți din lista de limbi.
💡 Rețineți că, dacă un participant alege o limbă diferită de limba pe care ați folosit-o pentru a crea conținut, conținutul dvs. personalizat nu este tradus automat.
Limba participanților setată în profilul lor este selectată automat atunci când activați Webex Events Closed Captions & Translations pentru fluxurile dvs. live. Citiți articolul nostru despre Webex Events Closed Captions & Translations pentru mai multe informații.
Cum funcționează mai multe limbi în înregistrare
Când configurați setările de Webex Events Registration , puteți seta o limbă implicită și puteți activa traducerea automată. Dacă alegeți o limbă implicită, alta decât engleza și nu activați Traducerea automată, trebuie să introduceți tot textul personalizabil în limba pe care ați selectat-o.
Activarea Traducerii automate simplifică configurarea lăsând Google Traducere să facă treaba. Când setarea „Activați selecția limbii” este activă, solicitanții înregistrați își pot selecta limba preferată, care traduce următoarele comunicări implicite și personalizate de înregistrare în limba respectivă:
Site-ul de înregistrare
Bilete PDF
Mesaje de confirmare și e-mailuri
E-mailuri de rambursare
E-mailuri de anulare
Facturi
Chitanțe
Citiți articolul nostru privind setările de înregistrare a evenimentului pentru mai multe informații despre setările limbii de înregistrare.
Lipseste ceva? Există o altă limbă pe care ați dori să o sprijinim sau ați observat vreo modalitate de a îmbunătăți o limbă existentă? Luați legătura și spuneți-ne!
Alternative
În timp ce capabilitățile noastre multilingve încorporate continuă să crească și să se îmbunătățească tot timpul, unele evenimente necesită o experiență mai captivantă în limbaj pentru participanți. Această secțiune menționează pe scurt câteva idei pe care le-am văzut clienții le-au folosit cu succes.
Extensia Google Translate Chrome
Unii utilizatori au raportat că extensia Google Translate Chrome face o treabă decentă în traducerea unui Webex Event. Cereți unei persoane care vorbește fluent acea limbă să o revizuiască înainte de a o recomanda participanților, în cazul în care traducerea de care aveți nevoie nu este suficient de bună.
Pur și simplu adăugați extensia în Chrome și faceți clic pe pictograma extensiei din colțul din dreapta sus al ferestrei browserului. Faceți clic pe Traduceți această pagină , apoi selectați limba de care aveți nevoie.
Mai multe moduri de a îmbunătăți o experiență de eveniment în mai multe limbi
Cu o planificare atentă și strategică, cunoașterea preferințelor lingvistice ale participanților, creativitate și mult efort, i-am văzut pe clienții noștri adaptându-și evenimentele și mai mult pentru un public multilingv. Iată câteva dintre ceea ce am văzut cum fac clienții noștri minunați:
Dacă locuiți într-o regiune care necesită o experiență egală în anumite limbi, luați în considerare crearea de Event Apps separate, dar identice, în fiecare limbă necesară pentru evenimentul dvs. De exemplu, puteți crea o Event App în engleză și una în franceză.
💡 Rețineți că, dacă adoptați această abordare, participanții la o Event App nu se pot interacționa și nu se pot conecta cu participanții în cadrul unei alte Event App.
Dacă publicul dvs. vorbește mai multe limbi, luați în considerare utilizarea grupurilor pentru a crea o experiență și mai captivantă. Folosiți grupuri pentru a aduna preferințele de limbă în timpul înregistrării și pentru a crea funcții, anunțuri și bannere în Event App pentru fiecare limbă. Legați conținutul fiecărui grup de limbi respective, astfel încât participanții să experimenteze acel conținut doar în limba lor.
💡 Rețineți, în funcție de câte limbi trebuie să găzduiască evenimentul dvs., dacă echipa dvs. are personal care vorbește fluent aceste limbi și de alți factori, implementarea poate necesita angajarea unui furnizor extern care să traducă conținutul pentru fiecare limbă.
Dacă luați în considerare oricare dintre aceste alternative, testați cu atenție Event App și contactați persoana de contact Webex Events pentru a stabili cea mai bună abordare pentru evenimentul dvs.
Întrebări? Discutați cu noi, trimiteți un e-mail la support@socio.events sau participați la o sesiune Face to Face .