Toate colecțiile
Webex Events Streaming
Webex Events Closed Captions & Translations
Webex Events Closed Captions & Translations

Utilizați soluția noastră de subtitrări încorporată, inclusă cu Webex Events Production Studio, Webex Events RTMP Player, Simulive și Video on Demand

Emily van der Harten avatar
Scris de Emily van der Harten
Actualizat cu mai mult de o săptămână în urmă

Acest articol a fost tradus din engleză folosind traducerea automată.

Oferirea opțiunii de a folosi subtitrări și traduceri în timpul fluxului live oferă participanților o experiență accesibilă și deschide ușa unui public global. În timp ce configurarea subtitrărilor și traducerilor cu o terță parte implică adesea costuri suplimentare și coordonare, Webex Events Closed Captions & Translations este inclusă cu creditul dvs. de streaming fără costuri suplimentare!

Webex Events Closed Captions & Translations folosește învățarea automată pentru a genera subtitrări și traduceri în flux live în peste treizeci de limbi în funcțiile Agenda Sessions și Live Stream. În versiunea web și în aplicația mobilă, subtitrările afișează automat limba pe care participanții au stabilit-o în setările profilului aplicației.

Subtitrări și traduceri Webex Events în aplicația web și în aplicația mobilă.

Continuați să citiți pentru a afla cum să configurați și să utilizați Webex Events Closed Captions & Translations și nu ratați întrebările frecvente de la sfârșit. 📖

Activați Webex Events Closed Captions & Translations

Webex Events Closed Captions & Translations este compatibil cu următoarele platforme de streaming live:

  1. Când creați o funcție de stream live sau o sesiune , selectați fie „Production Studio”, „RTMP Player”, fie „Simulive” ca furnizor de flux.

    💡 Rețineți, pentru sesiuni, trebuie să activați comutatorul „Activați fluxul live” înainte de a selecta o opțiune din meniul drop-down Flux live.

  2. Apoi, activați comutatorul „Activați subtitrări”.

  3. Selectați Webex Events Closed Captions & Translations din meniul derulant Furnizor de subtitrări.

    Pictograma Subtitrări și setări din aplicația mobilă.

    ⚠️ Atenție! Dezactivarea sau trecerea la sau de la Webex Events Closed Captions & Translations generează o nouă adresă URL a Studioului și o nouă adresă URL a vorbitorului. Asigurați-vă că trimiteți adresa URL a difuzorului după ce salvați modificările.

  4. Când ați terminat, faceți clic pe Salvați modificările . Este atât de ușor!

Acum participanții pot activa subtitrările și pot alege o limbă în timp ce vă vizualizează fluxurile live.

Webex Events Closed Captions & Translations în practică

Acum că știți cum să activați Webex Events Closed Captions & Translations, haideți să explorăm experiența participanților pe versiunea web și aplicația mobilă.

Subtitrări și traduceri pe versiunea web

Când participanții se alătură unui stream live pe versiunea web a Event App, aceștia dau clic pe pictograma „CC” de sub colțul din dreapta jos al streamului live și selectează o limbă din meniul drop-down. Subtitrările apar apoi sub streamul live.

Subtitrările și traducerile Webex Events într-un flux live în aplicația web

Subtitrări și traduceri în aplicația mobilă

Când participanții se alătură unui flux live în aplicația mobilă, aceștia au acces la o pictogramă „CC” și o pictogramă „Limbă”.

Meniul de limbă Subtitrări din aplicația mobilă.

Pentru a activa subtitrările, participanții atinge pictograma CC sau pot selecta o limbă. Atingerea pictogramei Limbă deschide o fereastră cu o listă de limbi acceptate. Selectarea unei limbi activează automat subtitrările.

Meniul de limbă Subtitrări din aplicația mobilă.

Aplicația mobilă afișează subtitrări în câteva formate. În mod implicit, subtitrările apar sub streamul live. Pentru a afișa modul de subtitrare complet fără videoclip, participanții pur și simplu glisează în sus pe dispozitivul lor mobil. De asemenea, pot afișa subtitrări în modul peisaj, rotind telefoanele pe orizontală.

Webex Events Subtitrări și traduceri modul subtitrări complete și modul peisaj în aplicația mobilă.

💡 Rețineți că peisajul nu acceptă modul de subtitrăre completă.

Acum știți totul despre configurarea și utilizarea Webex Events Closed Captions & Translations. Citiți întrebările frecvente de mai jos pentru a afla și mai multe!

Întrebări frecvente

Iată câteva întrebări și răspunsuri comune pe care le-am adunat pentru a vă ajuta să aflați mai multe despre Webex Events Closed Captions & Translations.

Cu ce ​​furnizori de fluxuri live funcționează Webex Events Closed Captions & Translations ?

Webex Events Closed Captions & Translations funcționează cu următorii furnizori de flux în aplicația mobilă și experiența web:

  • Webex Events Production Studio

  • Webex Events RTMP Player

  • Webex Events Simulive

  • Video on Demand

Webex Events Closed Captions & Translations nu sunt disponibile pentru următoarele:

  • Camere video

  • Chat-uri video unu-la-unu

Cât costă Webex Events Closed Captions & Translations ?

Este inclus gratuit atunci când cumpărați Webex Events Streaming.

Câte limbi pot fi traduse într-un singur flux?

Webex Events Closed Captions & Translations acceptă 35 de limbi — pentru moment. 😉 Citiți lista noastră completă de limbi disponibile pentru mai multe detalii.

Cât de precise sunt subtitrările și traducerile?

Webex Events Closed Captions & Translations utilizează aceeași tehnologie ca și Webex Meetings, așa că vă puteți aștepta la același nivel de acuratețe descris în această postare de blog Webex . În rezumat, mașinile nu sunt perfecte, așa că Webex Events Closed Captions & Translations nu sunt la fel de precise pe cât poate fi un om.

Dacă aveți nevoie de acuratețea subtitrării și traducerii umane pentru fluxul live sau conținutul simulive, utilizați un furnizor terț alternativ, cum ar fi Syncwords. Aflați mai multe în articolul nostru Subtitrări terță parte și Webex Events Streaming .

Subtitrările sunt acceptate atât în ​​aplicația mobilă, cât și în versiunea web?

Da! Atât aplicația mobilă, cât și versiunea web acceptă Webex Events Closed Captions & Translations.

Pot participanții să activeze subtitrări pentru videoclipurile despre elementele Sponsor, Speaker și Listă personalizată?

Da, dacă încărcați videoclipul în Video Center și ați activat Subtitrări pentru videoclip când l-ați încărcat.

Înregistrările Webex Events Production Studio din Video Center au automat subtitrări?

Nu. Chiar dacă înregistrările din orice flux Webex Events Production Studio sunt adăugate automat la Video Center, subtitrările nu sunt disponibile pentru acele înregistrări. Pentru a adăuga subtitrări la o înregistrare Production Studio , descărcați înregistrarea, apoi încărcați-o din nou în Video Center, asigurându-vă că activați Subtitrări în modulul de încărcare. Aflați mai multe în articolul nostru din Video Center .

Sunt acceptate traducerile audio?

În acest moment, Webex Events Closed Captions & Translations nu furnizează traduceri audio. Dacă aveți nevoie de traduceri audio pentru fluxul live sau conținutul simulive, utilizați un furnizor terț alternativ, cum ar fi Interprefy. Aflați mai multe în articolul nostru Subtitrări terță parte și Webex Events Streaming .

Webex Events Closed Captions & Translations adaugă o întârziere fluxului live?

Când activați Webex Events Closed Captions & Translations, fluxul începe cu o întârziere de 30 de secunde pentru a permite timpul de procesare a subtitrărilor. Acest lucru îi afectează pe vorbitorii în persoană care se adresează întrebărilor și răspunsurilor unui public hibrid. Participanții în persoană la sesiune care folosesc subtitrări în fluxul live vor observa și ei această întârziere.

Ce limbi vorbite sunt acceptate?

Webex Events Closed Captions & Translations se traduce în prezent numai din limba engleză vorbită. Pentru ca subtitrările să funcționeze, toți cei din sesiune trebuie să vorbească engleză.

Vă recomandăm să utilizați SyncWords sau Interprefy pentru sesiuni și streamuri live cu difuzoare multilingve. Pentru mai multe informații despre furnizorii noștri de subtitrări de la terți recomandați, consultați articolul nostru Subtitrări terță parte și Webex Events Streaming .

Telespectatorii trebuie să-și selecteze din nou limba dacă părăsesc și apoi se alătură din nou la un stream live?

Dacă un participant părăsește un stream live și se alătură acestuia din nou, limba pe care a ales-o inițial va rămâne opțiunea de limbă selectată. Cu toate acestea, vor trebui să activeze din nou subtitrările.

Vor avea vorbitorii acces la subtitrări live în Webex Events Production Studio?

Vorbitorii și organizatorii de evenimente nu pot folosi subtitrări live în Webex Events Production Studio. Numai participanții din Event App pot folosi subtitrări în fluxul live.

Pot descărca o transcriere a subtitrărilor dintr-un flux live?

În acest moment, Webex Events Closed Captions & Translations nu acceptă descărcări de transcriere a subtitrărilor.

Acum că știți totul despre Webex Events Closed Captions & Translations, accesați articolul nostru despre cele mai bune practici pentru transmiterea în flux live pentru sfaturi despre găzduirea unui flux live uimitor!

Întrebări? Discutați cu noi, trimiteți un e-mail la support@socio.events sau participați la o sesiune Face to Face .

Ați primit răspuns la întrebare?