Vai al contenuto principale
Tutte le collezioniWebex Events Streaming
Webex Events Closed Captions & Translations
Webex Events Closed Captions & Translations

Utilizza la nostra soluzione di sottotitoli integrata, inclusa con Webex Events Production Studio, Webex Events RTMP Player, Simulive e Video on Demand

Emily van der Harten avatar
Scritto da Emily van der Harten
Aggiornato oltre 3 mesi fa

Questo articolo è stato tradotto dall'inglese utilizzando la traduzione automatica.

Fornire sottotitoli e traduzioni durante il live streaming offre ai partecipanti un'esperienza accessibile e apre le porte a un pubblico globale. Sebbene l'impostazione di sottotitoli e traduzioni con terze parti spesso comporti costi e coordinamento aggiuntivi, i Webex Events Closed Captions & Translations sono inclusi nelle opzioni di streaming Webex Events senza costi aggiuntivi!

Webex Events Closed Captions & Translations utilizzano l'apprendimento automatico per generare sottotitoli e traduzioni in live streaming in oltre 30 lingue nelle sessioni agenda e nelle funzionalità live streaming. Nella versione Web e nell'app mobile, i sottotitoli visualizzano automaticamente la lingua impostata dai partecipanti nelle impostazioni del profilo dell'app.

Sottotitoli e traduzioni Webex Events sull'app Web e sull'app mobile.

Continua a leggere per scoprire come configurare e utilizzare i Webex Events Closed Captions & Translations e non perdere le domande frequenti alla fine. 📖

Attiva Webex Events Closed Captions & Translations

Webex Events Closed Captions & Translations è compatibile con le seguenti piattaforme di streaming live:

  1. Quando crei una funzione o una sessione di live streaming, seleziona "Production Studio", "RTMP Player" o "Simulive" come provider di streaming.

    💡 Tieni presente che, per le sessioni, devi attivare l'interruttore "Abilita streaming live" prima di selezionare un'opzione dal menu a discesa Streaming live.

  2. Successivamente, attiva l'interruttore "Abilita sottotitoli codificati".

  3. Selezionare Webex Events Closed Captions & Translations dal menu a discesa Provider sottotitoli.

    I sottotitoli e le traduzioni degli eventi Webex in un flusso live sull'app Web.

    ⚠️ Attenzione! La disattivazione o il passaggio a o da Webex Events Closed Captions & Translations genera un nuovo URL di Studio e un URL dell'oratore. Assicurati di inviare ai relatori l'URL del nuovo relatore dopo aver salvato le modifiche.

  4. Al termine, fai clic su Salva modifiche . È così facile!

Ora i partecipanti possono attivare i sottotitoli e scegliere una lingua durante la visualizzazione dei tuoi live streaming.

Webex Events Closed Captions & Translations nella pratica

Ora che si sa come attivare i Webex Events Closed Captions & Translations, esploriamo l'esperienza dei partecipanti nella versione Web e nell'app mobile.

Sottotitoli e traduzioni sull'app Web

Quando i partecipanti partecipano a uno streaming live sull'app Web, fanno clic sull'icona "CC" sotto l'angolo in basso a destra dello streaming live e selezionano una lingua dal menu a discesa. I sottotitoli verranno quindi visualizzati sotto lo streaming live.

I sottotitoli e le traduzioni degli eventi Webex in un flusso live sull'app Web

Sottotitoli e traduzioni sull'app mobile

Quando i partecipanti partecipano a uno streaming live sull'app mobile, hanno accesso a un'icona "CC" e a un'icona "Lingua".

Il menu della lingua dei sottotitoli sull'app mobile.

Per attivare i sottotitoli, i partecipanti toccano l'icona CC oppure possono selezionare una lingua. Toccando l'icona Lingua si apre una finestra con un elenco delle lingue supportate. La selezione di una lingua attiva automaticamente i sottotitoli.

Il menu della lingua dei sottotitoli sull'app mobile.

L'app mobile visualizza i sottotitoli in alcuni formati. Per impostazione predefinita, i sottotitoli vengono visualizzati sotto lo streaming live. Per mostrare la modalità sottotitoli completa senza video, i partecipanti scorrono semplicemente verso l'alto sul proprio dispositivo mobile. Possono anche visualizzare i sottotitoli in modalità orizzontale ruotando il telefono in orizzontale.

Webex Events Sottotitoli e traduzioni Modalità sottotitoli completi e modalità orizzontale sull'app mobile.

💡 Tieni presente che il formato orizzontale non supporta la modalità didascalia completa.

Ora sai tutto sulla configurazione e l'utilizzo Webex Events Closed Captions & Translations. Leggi le domande frequenti qui sotto per saperne di più!

Domande frequenti

Di seguito sono riportate alcune domande e risposte comuni raccolte per ottenere ulteriori informazioni sui Webex Events Closed Captions & Translations.

Con quali fornitori di streaming live collaborano i Webex Events Closed Captions & Translations ?

Webex Events Closed Captions & Translations funziona con i seguenti provider di streaming sull'app mobile e sull'esperienza Web:

  • Webex Events Production Studio

  • Webex Events RTMP Player

  • Webex Events Simulive

  • Video on Demand

I Webex Events Closed Captions & Translations non sono disponibili per quanto segue:

  • Sale video

  • Chat video individuali

Quanto costa Webex Events Closed Captions & Translations ?

È incluso gratuitamente con tutte le opzioni Webex Events Streaming indicate nella sezione precedente.

Quante lingue possono essere tradotte in un unico flusso?

Webex Events Closed Captions & Translations supporta 35 lingue, per ora. 😉 Leggi il nostro elenco completo delle lingue disponibili per maggiori dettagli.

Quanto sono accurate le didascalie e le traduzioni?

Webex Events Closed Captions & Translations utilizza la stessa tecnologia di Webex Meetings, quindi puoi aspettarti lo stesso livello di precisione descritto in questo post del blog Webex . In sintesi, le macchine non sono perfette, quindi i Webex Events Closed Captions & Translations non sono accurati quanto può esserlo un essere umano.

Se hai bisogno dell'accuratezza dei sottotitoli e della traduzione umana per il tuo live streaming o i tuoi contenuti simultanei, utilizza un fornitore di terze parti alternativo come Syncwords. Ulteriori informazioni nell'articolo Webex Events Streaming di terze parti .

I sottotitoli sono supportati sia sull'app mobile che sull'app Web?

SÌ! Sia l'app mobile che l'app Web supportano Webex Events Closed Captions & Translations.

I partecipanti possono attivare i sottotitoli per i video sugli elementi Sponsor, Relatore ed Elenco personalizzato?

Sì, se carichi il video nel Video Center e hai attivato i sottotitoli per il video quando lo hai caricato.

Le registrazioni di Webex Events Production Studio nel Video Center hanno automaticamente i sottotitoli?

No. Anche se le registrazioni da qualsiasi flusso Webex Events Production Studio vengono aggiunte automaticamente al Video Center, i sottotitoli non sono disponibili per tali registrazioni. Per aggiungere sottotitoli a una registrazione Production Studio , scarica la registrazione, quindi ricaricala nel Video Center, assicurandoti di attivare i sottotitoli nella modalità di caricamento. Scopri di più nel nostro articolo Video Center .

Sono supportate le traduzioni audio?

Al momento, Webex Events Closed Captions & Translations non fornisce traduzioni audio. Se hai bisogno di traduzioni audio per il tuo live streaming o contenuti in simultanea, utilizza un fornitore di terze parti alternativo come Interprefy. Ulteriori informazioni nell'articolo Webex Events Streaming di terze parti .

I Webex Events Closed Captions & Translations aggiungono un ritardo allo streaming live?

Quando si attivano Webex Events Closed Captions & Translations, lo streaming inizia con un ritardo di 30 secondi per consentire il tempo di elaborazione dei sottotitoli. Ciò influisce sui relatori di persona che affrontano domande e risposte con un pubblico ibrido. Anche i partecipanti di persona alla sessione che utilizzano i sottotitoli nel live streaming noteranno questo ritardo.

Quali lingue parlate sono supportate?

I Webex Events Closed Captions & Translations attualmente traducono solo dall'inglese parlato. Affinché i sottotitoli funzionino, tutti i partecipanti alla sessione devono parlare inglese.

Ti consigliamo di utilizzare SyncWords o Interprefy per sessioni e live streaming con relatori multilingue. Per ulteriori informazioni sui fornitori di sottotitoli di terze parti consigliati, fare riferimento all'articolo Webex Events Streaming di terze parti .

Gli spettatori devono selezionare nuovamente la lingua se abbandonano e poi si uniscono nuovamente a un live streaming?

Se un partecipante lascia uno streaming live e vi si unisce nuovamente, la lingua scelta inizialmente rimarrà l'opzione della lingua selezionata. Dovranno, tuttavia, attivare nuovamente i sottotitoli.

I relatori avranno accesso ai sottotitoli in tempo reale in Webex Events Production Studio?

I relatori e gli organizzatori di eventi non possono utilizzare i sottotitoli in tempo reale in Webex Events Production Studio. Solo i partecipanti nell'app Event App possono utilizzare i sottotitoli nel live streaming.

Posso scaricare una trascrizione dei sottotitoli da uno streaming live?

Al momento, i Webex Events Closed Captions & Translations non supportano il download della trascrizione dei sottotitoli.

Ora che sai tutto sui Webex Events Closed Captions & Translations, leggi il nostro articolo sulle migliori pratiche per lo streaming live per suggerimenti su come ospitare uno straordinario live streaming!

Domande? Chatta con noi o invia un'e-mail a support@socio.events .

Hai ricevuto la risposta alla tua domanda?